うれしい・悲しいなどの「気持ち」を,そのあとに「〜ということ」で説明する形です。早速いってみましょう。
形
感情を表す形容詞+that節
be+形容詞+that+主語+動詞…
意味
「〜ということを…だと感じる」という意味になり,日本語では
- 〜ということをうれしく思う
- 〜ということを残念に思う
- 〜ということにびっくりする
のように訳します。
中学レベルなら、特に次が大事です。
| 形容詞 | 意味 |
|---|---|
| glad | うれしい |
| happy | うれしい、幸せだ |
| sad | 悲しい |
| sorry | 残念だ、気の毒に思う |
| surprised | 驚いている |
| angry | 怒ってる |
- I am glad that you are here.
あなたがここにいてくれて,うれしいです。 - I am happy that I can see you.
あなたに会うことができて,うれしいです。 - I am sad that he is sick.
彼が病気で,私は悲しいです。 - I am sorry that I was late.
遅れてしまって,すみません。 - I am surprised that you know my name.
あなたが私の名前を知っていて,びっくりしています。 - I am angry that you were late.
あなたが遅刻したことに,腹を立てています。
どれも
- be動詞+感情の形容詞
- that+「〜ということ」
のセットになっています。
会話では,that をよく省略します。
- I’m glad you are here.
私はあなたがここにいてうれしいです。 - I’m happy I can see you.
私はあなたに会えて幸せです。
どちらも正しい文です。
- 形は「be+感情の形容詞+that+主語+動詞」
- 日本語は「〜ということを…だと感じる」と考える
- glad / happy / sad / sorry / surprised / angry を中心に覚える
- 口語では that を省くこともできる
次の日本語を英語に訳しなさい。
問題
1:あなたが元気で,私はうれしいです。
2:あなたにまた会うことができて,私は幸せです。
3:彼が病気で,私は悲しいです。
4:私がそのテストに合格できなかったことを,私は残念に思います。
5:あなたがそのことを知っていて,私はおどろいています。
6:彼がそんなことを言ったので,私は腹を立てています。
- I am glad that you are fine.
- I am happy that I can see you again.
- I am sad that he is sick.
- I am sorry that I couldn’t pass the test.
- I am surprised that you know it.
- I am angry that he said such a thing.
that は省いても大丈夫です。
小中学生の英語サイト英楽 