間接疑問文とは

こんにちは。英文を読んでいるときに「ん?この中に疑問文が入っているな」という感覚が持てると,間接疑問文は一気に分かりやすくなります。

間接疑問文のイメージ

間接疑問文とは,「疑問文が,ほかの文の中に埋め込まれた文」 のことです。

  • 直接疑問文
    Who is she?
    彼女は誰ですか。
  • 間接疑問文
    I know who she is.
    私は彼女が誰なのか知っています。

下の文は,全体としては普通の「言い切りの文」ですが,中に「who she is(彼女が誰なのか)」という疑問のかたまりが入っています。

 いちばん大事なポイント「語順」

中学英語で一番大事なのは、
疑問の中身の語順が「普通の文の語順」になる ということです。

  • 直接疑問文
    Where is he?
  • 間接疑問文
    I don’t know where he is.
    私は彼がどこにいるのか分かりません。

is と he の順番に注目してください。

種類語順
直接疑問文疑問詞+助動詞・be+主語…
間接疑問文疑問詞+主語+動詞…

間接疑問文の中は,「主語+動詞」の普通の語順に戻ることがポイントです。

よく使う文の形

中学でよく出るのは次の形です。

  • I know+疑問詞節.
    I know where he lives.
    私は彼がどこに住んでいるか知っている。
  • I don’t know+疑問詞節.
    I don’t know what this is.
    私はこれが何か知りません。
  • Do you know+疑問詞節
    Do you know who she is?
  • Please tell me+疑問詞節.
    Please tell me how old he is.
    彼が何歳か私に教えてください。

「疑問詞節」というのは,who / what / where / when / why / how+主語+動詞…のかたまりのことです。

中学でまずおさえるポイントまとめ

  • 間接疑問文は「文の中に疑問文が入った形」
  • 文全体は,ふつうの肯定文・否定文・疑問文の形をとる
  • 疑問の部分の語順は「主語+動詞」の普通の語順になる

この3つが分かれば,あとはパターン練習でかなり慣れていけます。

Q:英作文

次の日本語を英語に訳しなさい。
1:あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。

2:私は彼女が何を欲しがっているのか知りません。

3:私は彼がいつここに来るのか知っています。

4:あなたはこの言葉がどういう意味か知っていますか。

5:私は彼らがどの電車に乗るのか知りません。

  1. Do you know where he lives?
  2. I don’t know what she wants.
  3. I know when he will come here.
  4. Do you know what this word means?
  5. I don’t know which train they will take.

どの文も、疑問の中身のところは

疑問詞+主語+動詞

という「普通の語順」になっているかを確認してみてください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)